خانه / ریپورتاژ آگهی / ویرایش نیتیو یا ترجمه مقاله؟
سقف کشسان

ویرایش نیتیو یا ترجمه مقاله؟

ویرایش نیتیو یا ترجمه مقاله؟

ترجمه مقاله می تواند تاثیر مستقیم بر پذیرش و یا عدم پذیرش مقاله شما داشته باشد. به طور کلی زمانی که می خواهید یک مقاله را برای چاپ به یک ژورنال بفرستید، نحوه ارائه آن اولین عامل است که بررسی می شود. در این قسمت می خواهیم دو راهکار مختلف برای ترجمه متن تخصصی به ویژه ترجمه مقاله را بررسی نماییم. اولین راهکار ترجمه مقاله توسط مترجمین تخصصی و راهکار دوم ویرایش نیتیو مقاله است. برای درک بهتر این مسئله ابتدا ویرایش نیتیو را بررسی می کنیم.

خدمات ترجمه تخصصی ایرانیان: ترجمه مقاله ترجمه متن ترجمه فارسی به انگلیسی

ویرایش نیتیو مقاله ابزاری است که در موفقیت مقاله های ISI و پذیرش آن در نشریات معتبر مورد تایید وزارت علوم بسیار تاثیرگذار است. بدون شک بهترین ترجمه را کسانی می‌توانند انجام دهند که روزانه با آن زبان صحبت کرده و زندگی میکنند. ویرایش نیتیو مقاله به صورت روان و در عین حال حرفه ای احتمال پذیرش مقالات شما برای چاپ در نشریات معتبر را بسیار افزایش می دهد.

پژوهشگران رشته های متفاوت دستاورد های خود را در قالب مقالات معتبر به مجامع بین المللی ارائه می دهد. امروزه اهمیت و میزان اعتبار کار پژوهشی انجام شده بسته به مقالاتی است که از آن استخراج شده است. پذیرش مقاله شما در ژورنال های معتبر تابع عواملی است که سطح و دستاورد کار پژوهشی و نحوه ارایه آن از مهمترین آنها هستند. در صورتی که مقاله شما حاصل یک کار پژوهشی قوی باشد، می تواند در نشریات معتبر مثل پابمد، جی سی آر، آی اس ای و … چاپ شوند که دارای ترجمه قوی و تخصصی باشند. ویرایش مقاله توسط مترجمان انگلیسی زیان می تواند در رفع خطاهای ترجمه و خوانایی و روانی متن بسیار تاثیرگذار باشد. اگر شخصا اقدام به ترجمه مقاله خود نموده اید می توانید توسط ویرایشگران تخصصی ویرایش مقاله خود را انجام دهید. در ویرایش نیتیو مقاله خطاهای دستوری ، لغوی و نحوه جمله بندی مقاله شما توسط کسانی که مسلط به زبان انگلیسی هستند اصلاح می شود.

با توجه به توضیحات ارائه شده و با توجه به تجربه ما در سایت ترجمه آنلاین ایرانیان، انتخاب ترجمه مقاله یا ویرایش نیتیو بسته به سطح زبان شما دارد. در صورتی که سطح قابل قبولی از ترجمه فارسی به انگلیسی را می توانید انجام دهید، پیشنهاد ما ترجمه مقاله توسط شما و انجام ویرایش نیتیو است. زیرا شما به لغات متن مقاله آشنا بوده و می توانید ترجمه تخصصی را انجام دهید و برای رفع خطاهای موجود سفارش ویرایش نیتیو مقاله داشته باشید. البته باید متذکر شد که این مسئله به شرطی است که بتوانید مفهوم را منتقل نموده تا ویراستار مشکلی در این زمینه نداشته باشد. تیم ترجمه تخصصی ایرانیان جهت رفع خطاهای موجود در ترجمه مقالات و آماده شدن برای پذیرش در نشریات معتبر بین المللی اقدام به عقد قرارداد همکاری با چندین مترجم انگلیسی زبان و چند موسسه معتبر خارجی نموده تا ویرایش نیتیو مقاله در بالاترین سطح کیفی انجام گیرد. از آن جا که هزینه پرداختی به مترجمان انگلیسی و آمریکایی زبان بر مبنای ارز (دلار) است معمولا هزینه این خدمات بالا بوده و برای برخی از محققان امکان پرداخت آن وجود ندارد. لذا جهت فراگیر شدن این خدمات، تیم ترجمه تخصصی ایرانیان با دانشجویان ایرانی در حال تحصیل در آمریکا و کانادا و دانشجویان انگلیسی زبان در حال تحصیل در ایران همکاری خود را افزایش داده تا هزینه ویرایش مقاله به مقدار قابل توجهی کاهش یابد. بنابراین خدمات ویرایش مقاله که ترجمه تخصصی شده است به دو صورت ویرایش نیتیو (توسط ویراستاران بومی) و ویرایش دستوری و لغوی( توسط دانشجویان ایرانی در حال تحصیل در آمریکا و دانشجویان خارجی در حال تحصیل در ایران و یا مترجمین مجرب در حوزه ترجمه مقاله) به موازات ادامه خواهند یافت و شما می توانید بر مبنای نیاز خود هرکدام را انتخاب فرمایید.

Print Friendly, PDF & Email
Facebook| Google plus| twitter| cloob| Facenama|

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *